Archivo | Videos RSS for this section

Life as Martial Artist (Sôke 2010)

Imagen extraída de "Life as Marital Artist"

A través de la página de George Ohashi, Shihan japonés encargado de las labores administrativas del Hombu Dojo, nos enteramos de la publicación en internet de una serie de vídeos con Hatsumi Sensei como protagonista. Es una serie de pequeñas entrevistas realizadas por MEMORO, una iniciativa online que se encarga de divulgar vídeos cortos de entrevistas realizadas a personas nacidas antes de 1940.

En esta ocasión han realizado una entrevista a Hatsumi Sensei dividida en 7 partes que se pueden ver online a través de su web. Los vídeos han sido grabados el 17 de agosto de 2010, por lo que son muy recientes. La lástima es que de momento solo se encuentran en japonés. Como curiosidad añadir que el polo de España que lleva puesto el Sôke durante la entrevista, es un regalo que le llevó mi hermano Javier Conejo en su viaje de este año a Japón de parte de toda la familia. Además en los fragmentos grabados en el Hombu Dôjô se puede ver al shihan español Isidoro López de Larrinzar con sus alumnos.

A continuación dejo los enlaces a los vídeos:

PART①武術を始めたきっかけ / The first encounter with martial arts
PART②高松先生との出会い / Meeting with Takamatsu Sensei
PART③世界に武道を広める / Introducing martial arts to the world
PART④次の時代に伝えること / A message to the next generations
PART⑤武術とアート / Martial arts and Arts
PART⑥戦争について / About the war
PART⑦武術と動物 / Martial arts and Animals

Gracias a George Ohashi por los enlaces.

Hatsumi Sensei dibujando en el Hombu Dôjô

Durante el viaje que realizamos mi hermano Javier Conejo y yo (Jorge Conejo) a Japón en octubre de 2005, tuvimos la oportunidad de grabar al Sôke Hatsumi Sensei dibujando durante la pausa que suele realizar a mitad de cada entrenamiento. A veces la gente le pide a Sensei que le dibuje algo en concreto, en ocasiones lo hace y en otras te llevas una sorpresa. Como este año, una persona le pidió a sensei que le dibujase el kanji de “agua” y sensei le escribió H2O (la fórmula química para agua), nunca sabes por donde te va a salir el sôke. Eso si, dibuje lo que dibuje lo hace siempre rapidísimo.

Acompaño el vídeo con una fotografía de un dibujo que me pintó en 2004. El kanji es fudoshin, significa “espíritu inmutable”.

El siguiente vídeo es un pequeño fragmento de la exhibición realizada en el Tokyo Budokan de Ayase, Tokyo. Varios Shihanes y practicantes japoneses de Bujinkan fueron los encargados de llevarla a cabo. En esta grabación vemos al Shihan Sennou realizando unas técnicas con katana.

A partir de ahora todos los vídeos propios que subamos los podréis ver directamente en esta página Vídeos Bujinkan Alicante o accediendo a ella desde el enlace del menú lateral.

Fotografías del Tai Kai de Alicante 1996

Hemos actualizado la galería fotográfica del Tai Kai de Alicante con casi 30 nuevas imágenes. Pinchando en la imagen de arriba accederéis al set con todas las fotos o pulsando directamente en este link: Galería Tai Kai de Alicante 1996.

También se ha añadido una fotografía extraída de un artículo de la revista norteamericana “Ninja”, número de diciembre/enero de 1992. En el pie de foto se puede leer: “Julieta Laorga, 5º Dan de España, lanza a su atacante claramente contra el suelo (Julieta Laorga, a 5th dan from Spain, throws her attacker neatly to the ground)”.

Tai Kai Alicante 1996: Fiesta Final

A continuación podéis ver el vídeo de la representación de la vida de Takamatsu Sensei, realizada durante la cena de clausura del Tai Kai de Alicante 1996. Este Tai Kai fue organizado por los shihanes José María Conejo y Julieta Loarga. Es el único Tai Kai impartido por por Hatsumi Sensei realizado en la provincia de Alicante. Agradecemos de manera especial al los shihan Antonio Segura, Ricardo González e Isidoro López de Larrinzar su ayuda para la realización de este evento.
La representación fue realizada por practicantes de Bujinkan de Elche.

Entrevista antigua a Hatsumi Sensei (Actualizado con traducción a español)

Actualizado con una traducción rápida a español para todos aquell@s que no sepan inglés.

En el siguiente vídeo podemos ver a un joven Hatsumi Sensei siendo entrevistado para un programa de la televisión japonesa, probablemente de la década de los años sesenta. El vídeo tiene audio japonés con subtítulos en inglés.

Traducción al español:

Técnicas Ninja para 1001 noches.
Presentadora: Honma Chieko.
Invitado: Hatsumi Yoshiaki (luego conocido como Masaaki Hatsumi), Sôke de la Togakure Ryû.

Presentadora (P): Hola a todos. Soy Honma Chieko. Hoy continuamos con nuestra entrevista con el Señor Hatsumi Yoshiaki. Es el 34º Sôke de la Togakure Ryû y un ninja de la era moderna.
Hatsumi Sensei (H): Hola a todos.

P: Sensei, hoy tengo una petición de la audiencia. Los ninja usan pergaminos (makimono) ¿verdad?
H: Si, lo hacemos. Aquí están.

P: Hemos visto películas, representaciones teatrales o dibujos animados, donde los ninja desaparecen mientras mantienen un pergamino en sus bocas en los buenos viejos tiempos.
H: Si, lo se. Pero esto no es cierto. Este es un pergamino sobre astronomía.
P: Si.
H: El pronóstico del tiempo está escrito en él.
P: Oh, ya veo.
H: Se dice que Kirigakure Saizo conocía cuando iba a aparecer niebla. Entonces, usaba la técnica de desaparecer en la niebla y escapar. Él predecía las condiciones meteorológicas para hacer esto.
P: Ya veo.
H: Y este otro. Fue escrito sobre herramientas y técnicas para ninja. Cuando los antiguos ninja creaban una nueva técnica lo dejaban escrito para la siguiente generación. También podría decir que este es un certificado de graduación para ninja.
P: Ya veo. Sensei, me gustaría escuchar sobre este movimiento: cruzar los dedos y desaparecer. ¿Es esto cierto?
H: Si, es casi cierto. Ellos pronunciaban un conjuro y hacían “Ketsuin” para fortalecer el espíritu y crear su reacción.
P: Ya veo. ¿Qué es el conjuro y “ketsuin”?
H: Esto es lo que llamaban “ketsuin”, cruzar los dedos. Cuando hago esto pronuncio un conjuro para derrotar al enemigo de forma aplastante. Y esto. Y este otro, “Kamat”. Y este “Ankokuto Hiritsu”, puedes ver al enemigo en la oscuridad. Y hacer este y recitar “Fudo Muno”. Tu mente se relaja haciendo eso. También puedes estudiar bien haciéndolo. Si. Cruzar los dedos de esta manera ayudaba a los ninja a permanecer calmados cuando iban a través de puntos de control; además de disfrazarse de forma adecuada, también necesitaban actuar con normalidad. Usaban esta manera particular de cruzar los dedos a calmarse así mismo para evitar aparecer como ninjas.
P: ¿Qué se llama a cruzaa los dedos de esta forma?
H: Se llama “Fudo Mugo”.
P: Fudo Mugo. Probadlo todo el mundo por favor. Muchas gracias Sensei por sus explicaciones de hoy. Nos volveremos a ver. Adiós.

A %d blogueros les gusta esto: